Ex libris Nr.1. (жовтень) 2011 | Page 4

4 стор. Eх libris Число 1, 2011 р. EX LIBRIS oo. ВАСИЛІЯН У ДРОГОБИЧІ Український книжковий знак (eх libris) вивчений недостатньо. Звичайною про так званий український радянський eх libris є кілька брошурок, декілька статей, однак значимість їх мізерна. Відомий український історик І. Крип’якевич пробував історію українського книжкового знаку висвітлити на сторінках «Старої України», після чого з’явилось в Галичині кілька серйозних публікацій на цю тему, згадаймо альбом «Ех libris». АHУМ. 1932. Однак історія українського книжкового знаку досі належним чином не досліджена. Здивуванню моєму не було меж, коли я на одному із стародруків побачив eх libris oo. Василіян міста Дрогобича. Я знав, що дрогобицькі Василіяни мали добру бібліотеку, яка частково була розікрадена, а частково знищена московсько-большевицькими «книголюбами». Та того, що Василіяни мали ще й книжковий знак, не знав ані я, ані навіть дрогобичани-сторожили. Як видно із світлини, ех libris викононо досить майстерно, хоча сюжет простий: за столом, у бібліотеці, сидить чернець-Василіянин і читає книгу. Можна мати претензії до окремих деталей малюнку, однак загальне враження від книжкового знаку досить приємне. Видно, що його виконав мистець-професіонал, який внизу поставив свої ініціяли: А.Л.35. Цифри вказують, що ех libris був виготовлений у 1935 році. Та хто ж це А.Л.? Ось тут довелося помучитись. У Галичині мистця-графіка із такими ініціалами не було. Тоді я вдався за порадою до пана Миколи Куйдича - ходячої енциклопедії з історії Дрогобича. Микола Юркович відразу ж назвав автора книжкового знаку - Адрій Лепкий. Відтак почалася друга частина моїх пошуків. Ким був Андрій Лепкий, яка його доля? Дізнався небагато: Андрій Лепкий скінчив Краківську Академію Мистецтв. Жив і працював у Бориславі коло Дрогобича. Малював для якоїсь французької фірми, що мала відділ у Бориславі, рекламні плакати. Потім працював у Дрогобицькій гімназії на посаді учителя малювання. Оце і все, що я зміг дізнатися про Андрія Лепкого. Дрогобичани, які навчалися у гімназії наприкінці 30-х років, згадують про нього як про милого, симпатичного, дещо дивакуватого чоловіка. Довідався я також, що Андрій Лепкий помер у Кракові в часи німецької окупації. Можливо, ця публікація викличе бажання у тих, хто знав Андрія Лепкого краще, написати на адресу автора цих рядків якусь додаткову інформацію. Це було б дуже добре, адже ми всі разом повернули б до історії нашого міста, та й до історії української культури ще одне, дуже цікаве ім’я. Є.ПШЕНИЧНИЙ (Дрогобицький колекціонер Число №7, 1994 р.) ЛЬВІВСЬКИЙ ЕКСЛІБРИС РАДЯНСЬКОЇ ДОБИ За радянських часів митці, які створювали екслібриси, перебували під пильним оком ідеологічно-каральних органів, тому мусили творити на засадах соціалістичного реалізму. Тоді розвиток екслібриса сповільнився. Як жанр він перебував під «залізною завісою» тоталітарного режиму. Але, попри утиски, у Львові плідно працювали такі митці малої графіки, як: С.Гебус-Баранецька, Г.Смольський, К.Козловський, М.Яців, Л.Лобода, М.Старовойт, В.Перевальський, Є.Безніско, М.Андрущенко, С.Коропчак, Л.Левицький, стриянин О.Оброца. За радянської доби С.Гебус-Баранецька створила для львівських книголюбів до двох сотень екслібрисів, зокрема два за козацькими сюжетами для І.Крип’якевича. У збірках львівських музеїв та багатьох родин, які проживають у Львові, налічується чимало екслібрисів згаданих митців. До того ж, львівський екслібрис, як і галицький, потребує більш детального дослідження. Сподіватимемося, що прийде час, коли з’явиться велика за обсягом монографія чи каталог галицького, львівського книжкового знака. Петро Сов’як