EVROPSKI SUD
Uz to , sada su i kvalifikacije potencijalnih kandidata izričito statuirane Ugovorom , s tim da za razliku od sudije Evropskog suda , za koga se traže stručne kvalifikacije neophodne za “ najviše ” nacionalne pravosudne institucije , za sudiju Suda prve instance može biti izabrano lice koje ispunjava uslove za obavljanje “ visoke ” pravosudne funkcije ( high judicial office ) – čl . 224 ( 2 ). 783 Mimo ovog , dakle , uslovi za izbor i mandat su identični onima u slučaju sudija Evropskog suda , uključujući i činjenicu da , pošto Ugovor tim povodom nema izričite odredbe , sudija Suda prve instance ne mora biti i državljanin države članice koju “ predstavlja ”. U praksi , naravno , tako nešto je teško zamisliti .
U Sudu prve instance ne postoje generalni pravozastupnici , ali njihovu ulogu može vršiti jedan od sudija , ako je tako predviđeno Statutom – čl . 224 ( 1 ). 784 U tom slučaju on djeluje kao generalni pravozastupnik u već opisanom smislu , 785 a ne i kao sudija u vijeću . Inače , na djelovanje jednog od sudija u ulozi generalnog pravozastupnika upućuje složenost predmeta , gledano iz pravnog ili činjeničnog aspekta . 786 Logikom stvari , ovo posljednje vrijedi za sve slučajeve u kojima Sud prve instance postupa u plenumu . Ipak , praksa pokazuje da u vrlo malom broju slučajeva rješavanih pred Sudom prve instance djeluje i generalni pravozastupnik . 787
Kao i u slučaju Evropskog suda u užem smislu , sudijama Suda prve instance u radu pomaže grupa stručnih saradnika ( référendaires ).
783
Lenaerts i dr ., 2006 ., str . 11 , očito redaktorskim propustom , govore o sposobnosti za obavljanje sudijske funkcije , bez kvalifikativa “ visoke ”.
784
Čl . 49 . Kada Sud prve instance radi u plenumu uvijek jedan od sudija djeluje kao AG – čl . 17 , Pravila postupka . Mimo toga , o eventualnom djelovanju AG , na zahtjev vijeća , odlučuje Sud prve instance u punom sastavu – čl . 18 i 18 , Pravila postupka . Pravila postupka ne predviđaju pravo stranaka da traže djelovanje AG .
785
Doduše , postoje određene razlike u načinu djelovanja . Tako , na primjer , ovdje generalni pravozastupnik svoje mišljenje može saopštiti pismeno , a ne mora ga saopštiti usmeno , odnosno čitati na raspravi .
786
Čl . 14 , Pravila postupka . Inače , s obzirom na njihovu generalnu ulogu , u teoriji ne postoji saglasnost o ispravnosti pomenutog rješenja , tj . marginalizaciji uloge AG u radu Suda prave instance . Tim povodom Lenaerts i dr ., 2006 ., str . 11 .
787
Npr ., od oko 400 slučajeva rješavanih do 1993 . samo u četiri je jedan od sudija djelovao u ulozi generalnog pravozastupnika ( dva u postupanju vijeća i dva u postupanju plenuma ). Vidi slučajeve navedene kod Brown / Kennedy , 2000 ., str . 83 . Vidi i Kapteyn / VerLoren van Themaat , 1998 ., str . 265 , napomena 473 .
259