Dulce María (1.číslo) | Page 4

Text: Quererte fue una estupidez total Un paso mas allá del bien y el mal Una tormenta de dolor, una historia de terror Un sueño rosa que hoy es gris, palabras sin valor Sé que fui, ingenua y me sen , Colgando mariposas en el cielo, Y hoy estoy temblando al ras del suelo. Fui, ingenua y te volví, mi aire Y hoy la vida es un desierto Por amarte a corazón abierto. Intentaré reconstruir mi paz Quemar tus besos, no mirar atrás Te di mi oxigenio y mi voz, Hice un mundo para dos Hiciste que creyera en , Y después dijiste adiós. Preklad: Milovať ťa bola hlúposť Krokom z jednej dobrej strany k tej zlej Búrka boles ,história teroru Sen ruže ktorý je dnes sivý, slová bez hodnoty Viem že som bola naivná a cí la motýle ktoré ma brali do neba A dnes sa trasiem na zemi Bola som naivná a vzal si mi dych A dnes je život púšť pre milovanie ťa s otvoreným srdcom Pokúšam sa vybudovať si pokoj Milovala som tvoje bozky, nepozerajúc sa dozadu Dala som vzduch a môj hlas Stvorila som svet pre nás dvoch CHCETE VYBRAT PIESNE NA PREKLAD PODĽA SEBA ? Páči sa nejaká pieseň od Dulcce Maríe alebo niekoho z RBD a chceš tú pieseň v našom časopise alebo jej preklad ? Stačí ak nám na email [email protected] alebo do správy na facebooku (DM Dulce María) napíšeš pieseň, ktorá sa páči a mi vždy vyžrebujeme 2 piesne, ktoré zverejníme v časopise aj s prekladom. 4. totálna