Digital Continent | Page 16

8 were addressed to several people, not just one single reader, as one way this transmission may have taken place.27 For Goodacre, however, the greatest problem with the telephone analogy is that it attempts to explain the differences in the Synoptic gospels as products of different oral traditional pathways.28 This is problematic because there is evidence of a literary connection between the Synoptic gospels and these variations cannot easily be attributed solely to different versions of oral tradition.29 The Synoptic Problem Introduced But if it is true that there is a concrete literary connection between the Synoptic gospels, as Goodacre asserts, then what is to be made of oral tradition? What was its role in the development of the gospels and how did it interact with the literary tradition that preceded their writing? There is an undeniable literary connection between the Synoptic gospels. It is quite obvious that Matthew, Mark, and Luke share some striking similarities when compared side by side. By analyzing these gospels closely one notes the similarities in the pericopes that they employ, the order (in some instances) that they are used, and the strikingly similar wording between the three. These agreements in text are called the verbal agreements. The following 27 Ibid. Ibid. 29 Ibid. 28