ContactBoston197.pdf Apr. 2014 | Page 124

# 197 APRIL 2014 Михаил Пипко [email protected] Контакт - Contact АЙСБЕРГИ ТАЮТ В ГОЛЬФСТРИМЕ Глава 18 - Господи! Как же я давно не ела такой хлеб! - Леночка, уткнувшись в меню, грызла треугольную горбушку. – Всё такое вкусное... что ж мне взять-то? Маринк, ты что будешь? что хочет - и «пошераемся» на всех?.. - Салат «Дары моря» выглядит симпатично... интересно - это большая порция? Я после шести... – Марина кокетливо почесала кончик носа, - Вот ещё «биф карпаччо»... блинчики с икрой... кстати, я слышала, что американская икра – сейчас самая лучшая в мире, только я нигде её тут не видела. В супермаркете её вообще нет, мы с Никой как-то зашли в «Калинку» - так там стоят наши обычные зелёные консервные баночки. Пока отвлёкшийся всеми мыслями на еду Алексей, забыв о легенде, с туповатым выражением на лице типа «Что именно вам не понятно?» глядел на Марину, Гарик был начеку: - Но, в «Калинке» только американская икра – её так фасуют, чтоб нашим людям было привычно... – Гарик, приободрённый Марининым многообещающим намёком про «после шести» - мол, ужин окажется вполне бюджетным мероприятием, -расслабился, - это ж такой калейдоскоп, такое буйство красок. Если не дальтоник, то обязательно потеряешься, а тут тебе – как собаке Павлова: жёлтая консерва – печень трески, зелёная – красная икра, синяя крышечка на стеклянной баночке – значит, чёрная икра. Всё – для человека. - Женщины дальтониками не бывают... - Лена сосредоточенно изучала уже вторую страницу меню, - а я и после шести нормально ем. У меня есть куда, – она похлопала себя по плоскому животу. – Генетика - у нас в семье все такие: «не в коня комбикорм». Алексей уже понял, что надо делать с «лебедем, раком и щукой»: - Может, возьмём сперва «аппетайзеров» - кто 124 - По чего? – Мариночка хлопнула своими длиннющими ресницами. - Колян предлагает поделиться закусками. В итоге, на столе довольно быстро появились бутылка «Алазанской долины», салат из креветок и крабов, горка зелёных листьев, придавленная копчёным угрём, тоненькие до прозрачности ломтики бастурмы и тарелочка с нарезкой из «благородных» рыб: осетрины, сёмги, палтуса и толстолобика. Дольше всего ждали картошку с селёдкой. - Простите, - официант собирал пустые тарелки, - там, - он показал на шумный стол в дальнем углу шашлычной, - поэты гуляют. Водку-то они свою принесли, а вот селёдочку нашу, увы... оприходовали всю, что днём почистили, зато у вас - свежайшая – прямиком из бочки... Ещё бутылочку «Алазанской» или, может, чего повеселее? На коктейли у нас весь вечер «Хэппи аур». - Чё, прям-таки хэппи? – Лена обжигала зелёными глазами бывалого официанта. Откинувшись на стуле, она медленно скрестила ноги. Чувстовалось, что рыжеволосая бестия прекрасно знала чарующие особенности собственной анатомии. Поэты, гулявшие под водочку с селёдкой, всё чаще отвлекались от своих муз. Некоторые из них, ощущавшие себя неотразимыми ловеласами,