702-V |
802-V |
902-V |
1102-V |
1202-V |
1502-V |
1602-V |
1802-V |
2002-V |
||
Холодопроизводительность / Potenza frigorifera / Cooling capacity / Capacité de refroidissement ( 1 ) |
kW |
177 |
199 |
226 |
255 |
286 |
329 |
377 |
423 |
478 |
Потребляемая мощность / Potenza assorbita / Absorbed power / Consommation ( 1 ) |
kW |
65 |
79 |
87 |
101 |
111 |
121 |
145 |
167 |
173 |
Температура наружного воздуха для естественного охлаждения /
Temperatura aria FC / FC air temperature / Température de l ’ air ( 2 )
|
° C |
0,0 |
-1,5 |
-2,5 |
-3,3 |
-3,2 |
-1,0 |
-2,5 |
-3,2 |
-2,3 |
Длина / Lunghezza / Lenght / Longueur |
mm |
4400 |
4400 |
4400 |
4400 |
4400 |
5550 |
5550 |
5550 |
6700 |
Ширина / Larghezza / Width / Largeur |
mm |
2200 |
2200 |
2200 |
2200 |
2200 |
2200 |
2200 |
2200 |
2200 |
Высота / Altezza / Altura / Height |
mm |
2360 |
2360 |
2360 |
2360 |
2360 |
2360 |
2360 |
2360 |
2360 |
2202-V |
2402-V |
3202-V |
3302-V |
3402-V |
3602-V |
4002-V |
4202-V |
4602-V |
||
Холодопроизводительность / Potenza frigorifera / Cooling capacity / Capacité de refroidissement ( 1 ) |
kW |
534 |
583 |
656 |
726 |
795 |
863 |
945 |
1036 |
1163 |
Потребляемая мощность / Potenza assorbita / Absorbed power / Consommation ( 1 ) |
kW |
199 |
215 |
248 |
283 |
300 |
312 |
334 |
367 |
441 |
Температура наружного воздуха для естественного охлаждения /
Temperatura aria FC / FC air temperature / Température de l ’ air ( 2 )
|
° C |
-3,0 |
-3,0 |
-2,5 |
-3,8 |
-3,2 |
-4,0 |
-3,3 |
-4,3 |
-4,2 |
Длина / Lunghezza / Lenght / Longueur |
mm |
6700 |
6700 |
8900 |
8900 |
10050 |
10050 |
10050 |
10050 |
12250 |
Ширина / Larghezza / Width / Largeur |
mm |
2200 |
2200 |
2200 |
2200 |
2200 |
2200 |
2200 |
2200 |
2200 |
Высота / Altezza / Altura / Height |
mm |
2360 |
2360 |
2360 |
2360 |
2360 |
2360 |
2750 |
2750 |
2750 |
1 . Холодная вода ( р-р этиленгликоля конц . 30 %) 15 / 10 ° C , температура наружного воздуха 35 ° C .
2 . Температура наружного воздуха , при которой обеспечивается холодопроизводительность , указана в пункте ( 3 ).
|
1 . Acqua refrigerata ( con glicole etilenico al 30 %) da 15 a 10 ° C , temperatura aria esterna 35 ° C .
2 . Temperatura aria esterna alla quale si raggiunge una resa frigorifera corrispondente a quella indicata al punto ( 3 ).
|
1 . Chilled water ( with ethylene glycol at 30 %) from 15 ° to 10 ° C , ambient air temperature 35 ° C .
2 . Ambient air temperature at which the cooling capacity indicated in point ( 3 ) is reached .
|
1 . Eau glacée ( avec l ’ éthylène glycol 30 %) de 15 à 10 ° C , température de l ’ air extérieur 35 ° C .
2 . Température de l ’ air extérieur où est atteinte la capacité de refroidissement correspondante à celle indiquée au paragraphe ( 3 ).
|
|
16 |