-Gracias, míster Copperfield. He subido algunos grados en mi humilde situación desde
los tiempos en que usted me conoció, es verdad; pero sigo lo mismo de humilde. Y espero serlo siempre. ¿No dudará usted de mi humildad si le hago una pequeña confidencia,
míster Copperfield?
-¡Oh, no! -dije con esfuerzo.
-Gracias.
Sacó su pañuelo del bolsillo y empezó a restregarse las palmas de las manos.
-Miss Agnes, míster Copperfield...
-¿Sí, Uriah?
-¡Oh, qué alegría oírle llamarme Uriah espontáneamente! -exclamó dando un salto casi
convulsivo-. ¿La ha encontrado usted muy bella esta noche, míster Copperfield?
-La he encontrado, como siempre, superior en todos los conceptos a cuantos la
rodeaban.
-¡Oh, gracias! Es la verdad; muchas gracias por ello.
-Nada de eso -respondí con altanería-; no hay motivo para que me dé usted las gracias.
-Es que, míster Copperfield, la confidencia que voy a tomarme la libertad de hacerle se
refiere a ella. Por humilde que yo sea (y frotaba sus manos más enérgicamente,
mirándolas de cerca, y déspués mirando el fuego); por humilde que sea mi madre; por
modesto que sea nuestro pobre hogar, no tengo inconveniente en confiarle mi secreto.
Míster Copperfield, siempre he sentido ternura por usted desde el momento en que tuve
la alegría de verle por primera vez en el coche. La imagen de miss Agnes habita en mi
corazón desde hace muchos años. ¡Oh, míster Copperfield, si supiera usted el afecto tan
puro que me inspira! ¡Besaría las huellas de sus pasos!
Creo que tuve por un momento la loca idea de coger de la chimenea las tenazas
candentes y de correr tras de él; pero volvió a salir de mi cabeza como la bala del rifle;
sin embargo, la imagen de Agnes ultrajada por la innóble audacia de los pensamientos de
aquel animal rojo permanecía en mi pensamiento todo el tiempo mientras le miraba,
sentado retorciéndose como si su alma hiciera daño a su cuerpo, y me daba vértigo. Me
parecía que se agrandaba y se hinchaba ante mis ojos y que la habitación resonaba con los
ecos de su voz; y el extraño sentimiento (que quizá no es extraño a to dos) de que aquello
había sucedido ya antes en un tiempo indefinido y que sabía de antemano lo que iba a
decirme, se apoderó de mí.
Me di cuenta a tiempo de que su rostro respiraba la confianza en el poder que tenía
entre las manos, y aquella observación contribuyó más que todo lo demás, más que todos
los esfuerzos que hubiera podido hacer, a recordarme la súplica de Agnes en toda su
fuerza, y le pregunté, con una apa riencia de tranquilidad que no me habría creído capaz
un momento antes, si había comunicado sus sentimientos a Agnes.
-¡Oh no, míster Copperfield! - me contestó-. ¡Dios mío, no; no he hablado de esto a
nadie más que a usted! Usted comprenderá que empiezo a salir apenas de la humildad de
mi situación, y fundo en parte mi esperanza en los servicios que me verá hacer a su padre,
pues espero serle muy útil, míster Copperfield. Ella verá cómo le facilito las cosas a ese
buen hombre para mantenerle en el buen camino. Ama tanto a su padre, míster
Copperfield (¡y qué bella cualidad en una muchacha!), que espero que quizá llegue; por
afecto a él, a tener alguna bondad conmigo.
Sondeaba la profundidad de su proyecto y comprendía por qué me lo confiaba.
-Si usted tuviera la bondad de guardarme el secreto, míster Copperfield -prosiguió- y
sobre todo de no ir en contra mía, se lo agradecería como un favor enorme. Usted no
querría causarme molestias. Estoy convencido de la bondad de su corazón; pero como me
ha conocido usted en una situación tan humilde (en la más humilde de las situa ciones