Cuestionar el topónimo en castellano
DOMINGO
WEB
SIEMPRE REINO de MALLORCA
Me da la impresión de que nuevamente aparece en «Es Diari» de hoy, nuevos indicios para abrir una campaña que cuestione el topónimo en castellano Mahón en las carreteras, junto al Maó, expresado y aceptado en catalán.
La forma de indicar Maó-Mahón, fue adaptada hace muchos años en el recinto de
entradas del Aeropuerto Internacional de Menorca sin que haya sido nunca motivo
de cuestionarla por nadie.
Tal vez sería interesante que las entidades que cuestionan la forma con este criterio, se dirijan a AENA pidiendo explicaciones, que por otro lado parecen bien evidentes...
Los libros catalanistas de la Librería
Moll al 50%
LUNES
WEB
http://menorca.info/opinion/cartas-del-lector/2014/487685/cuestionar-toponimocastellano.html
El fondo de libros de Can Moll saldrá a la venta a mitad de precio, en una macroferta excepcional quizás inédita en el mercado de la cultura catalana. La editorial Moll, la distribuidora Moll y la librería Libros Mallorca están agonizando por la quiebra económica de
la empresa común, que no superó el concurso de acreedores de 2012 con casi 1 millón
de deuda. La familia Moll está conformada por ocho hijos del insigne filólogo del catalán,
Francesc de B. Moll (1903-1991).
La muerte de Can Moll lleva un gran problema añadido, hay un cadáver sin enterrar:
tienen que vaciar la nave en Palma que los Moll tienen alquilada y son deudores de 4.000
euros más. Además, deben resolver qué hacer con los 800.000 libros almacenados, de
la propia editorial y de los fondos que habían adquirido de otros sellos que distribuían.
Nunca trituraron papel imprimido para hacer fuego o pasta ni organizaron una ventaliquidación finalista...
http://ccaa.elpais.com/ccaa/2014/11/17/catalunya/1416220864_303546.html