WEB
SIEMPRE
REINO de
MALLORCA
SÁBADO
La interpretación de "equilibrio lingüístico", el concepto introducido en la orden de
desarrollo del Tratamiento Integrado de Lenguas (TIL) para que los centros repartan las
horas de catalán y castellano, sigue generando conflicto y confusión: ¿es un equilibrio basado en la realidad de cada centro o se trata de un equilibrio exacto y aritmético, opción
que siempre ha negado Educación?
Profesionales de Inspección, los encargados de revisar y aprobar o rechazar los
proyectos TIL, denuncian que Educación les instó a exigir igualdad horaria entre las dos
lenguas oficiales, una vez cumplidos los mínimos fijados para cada idioma. Con esa interpretación, aseguran desde la asociación de inspectores ADIDE, la mayoría de proyectos
TIL (PTIL) remitidos a la Conselleria, tanto desde centros públicos como concertados, han
sido rechazados.
Instrucciones de Cerdà
La mayoría de inspectores en activo están presentado estos días recursos de alzada contra un texto informativo de la directora general de Ordenación, Isabel Cerdà, en el
que se da por válido ese criterio aritmético para determinar si se cumple ese equilibrio.
A mediados de junio los inspectores recibieron las primeras orientaciones sobre los criterios a seguir para determinar si un PTIL merecía un informe favorable o negativo y se les
instó a seguir lo fijados en la web de ATLES (equipo de asesoría para los centros sobre la
aplicación del TIL), donde se fijaba esa igualdad horaria entre las dos lenguas oficiales. A
finales de junio, el presidente de ADIDE, José Manuel Bar, presentó un escrito de discrepancia y solicitó instrucciones por escrito redactada