WINTER 2017
Café Spanglish
BILINGUAL WOMEN GIVING BACK
Estefanía Navarro
EN ESPAÑOL
T
rabajo para las Escuelas del Condado
de Rutherford. Soy la intérprete
y traductora de español-inglés y
intermediaria de padres para el
distrito escolar. Traduzco documentos,
formularios y cartas de las escuelas. Interpreto
en conferencias de padresmaestros, noche de
padres, eventos escolares y juntas. Sirvo como la
intermediaria entre los padres hispanohablantes
y las Escuelas del Condado Rutherford para
ayudar a aumentar la participación de padres en
cada escuela.
IN ENGLISH
I
work for Rutherford County Schools. I
am the Spanish-English Interpreter and
Translator and parent liaison for theschool
district. I translate documents, forms
and letters from schools. I interpret at
parent-teacher conferences,
parent nights, school events,
and meetings. I serve as the
liaison between parents and
Rutherford County Schools
to help improve the parent
involvement in each school.
Trato de ayudar a la comunidad haciendo
mi mejor esfuerzo siendo accesible y
proporcionando la información necesaria de
manera puntual. Manteniendo una comunicación
abierta y constante entre la escuela y el hogar
ayuda mucho con la educación estudiantil.
Entre más conscientes están los padres sobre la
educación de sus hijos, más pueden ayudar y
estar involucrados para aumentar su éxito.
I try to help the community by putting my
best effort in being accessible and being able
to provide the necessary information at a
timely manner. Maintaining open and frequent
communication between school and home
helps greatly with the improvement of student
education. The more parents are aware of their
child’s education, the better they are able to help
and be involved to increase their success.
9