// São Paulo
O Mapa da Cachaça traz para o seu Laboratório as melhores cachaças
de alambique do Brasil. Além de comidinhas, coquetéis e doses, a experiência
quer juntar cultura, história e gastronomia num lugar só! // Mapa da Cachaça
brings to its Laboratório (lab in Portuguese) the best artisanal cachaças available in
Brazil. Besides serving finger food, mixed drinks and shots, this experimental place
wants to combine culture, history and gastronomy in one place.
SP
Misto de café e armazém bem decorado e aconchegante. O comando da
cozinha é de Helô, uma das fundadoras da escola Atelier Gourmand. // A mix of
cafe and emporium, well decorated and cozy. The kitchen is headed by Helô, one of the
founders of São Paulo cooking school Atelier Gourmand.
SP
Laboratório Mapa da Cachaça
-> 75 // São Paulo
-> 74
Lá da Venda
imperdível O peixe coberto de castanhas de caju acompanhado de purê de
banana. O sorvete artesanal de pitanga. // The fish breaded in cashew nuts
and served with banana mash. The homemade Surinam cherry ice cream.
a cachaça
Preste atenção ao cardápio e não deixe passar a madeleine
com caldinha de cachaça e limão. // Check the menu carefully so you don’t
miss the madeleine with lime and cachaça syrup.
www.ladavenda.com.br
(11) 3037 7702
Rua Harmonia, 161 - Vila Madalena
imperdível
A degustação às cegas! Adivinhe qual cachaça está provando
e ganhe prêmios. Mas não vale espiar, só pode usar o paladar e o nariz
pra participar. Pergunte pelo coquetel da semana feito com cachaças
selecionadas. // The blind tasting. Guess what cachaça you’re drinking and win
prizes. No cheating! Use only your palate and your nose to play this game. Try
the mixed drink of the week, always prepared with a carefully chosen cachaça.
a cachaça A cachaça está presente em todo Laboratório. Das experiências
com coquetelaria aos molhos especiais com cachaças envelhecidas. A
equipe de especialistas está pronta também para dar dicas e contar
mais sobre o universo do destilado 100% brasileiro. //Cachaça is central
stage all over Laboratório. From the experiments with mixology to the
special sauces made with aged cachaças. The team of experts is ready to
give advice and to talk about the universe of this 100%-Brazilian distillate.
www.mapadacachaca.com.br
(11) 98022-1020