// Rio de Janeiro
Aprazível
Se o Aprazível fosse apenas um mirante, ainda assim valeria a pena.
Se fosse apenas o caminho, e não o destino, uma parada de 10 segundos para
admirar a Baía de Guanabara desde o topo de Santa Teresa já compensaria a
viagem. Mas é muito mais do que isso. // If Aprazível were only a viewpoint, it would
already be worth the visit. If it were just the pathway, and not the destination, a tensecond stop to admire the Guanabara Bay from the top of Santa Teresa neighborhood,
it would still be worth the trip. But it is much more than that.
imperdível Além do clima meio “palaphita” debruçado sobre a mata virgem,
manteiga de garrafa. // The bolinho de bacalhau*. The fried cassava. The
shredded carne seca* with manteiga de garrafa*.
os pratos, todos bem brasileiros, acrescentam um toque bem tropical
à experiência. Tais como o peixe da costa do Maranhão com molho de
laranja, arroz de côco e banana da terra assada, e a paleta de cordeiro no
sal grosso com canjiquinha mineira e batata doce crocante. // Besides the
“stilt house” atmosphere of the porch overlooking the untouched forest, the
menu items -- all very Brazilian -- add a very tropical touch to the experience.
Try the fish from Maranhão coast with orange sauce, coconut rice and baked
ripe plantain, and the lamb shoulder barbecued Brazilian-style and served
with canjiquinha mineira (stewed corn grits) and crispy sweet potato.
a cachaça A visão das várias garrafas de cachaça no balcão do bar logo chama
a cachaça Como toda a casa brasileira que se preze, existe toda uma atenção
imperdível O bolinho de bacalhau. O aipim frito. A carne seca desfiada na
a atenção de quem entra. Uma dose sempre cai bem! // The view of the
several bottles of cachaça displayed on the bar counter is eye-catching. A shot
is always welcome!
(21)2286-2176
Rua Paulo Barreto, 25 - Botafogo
especial às cachaças, e neste caso materializadas em forma de caipirinha.
Não perca a “Caipimentha” com abacaxi e hortelã, e a “Limeiríssima”, com
lima da pérsia. // As expected from every truly Brazilian restaurant, very special
attention is given to the cachaças there, and that can be seen especially in their
caipirinhas. Don’t miss the Caipimentha, with mint and pineapple, and the
Limeiríssima, with sweet lime.
www.aprazivel.com.br
(21) 2508.9174
Rua Aprazível, 62 - Santa Teresa
RJ
RJ
A culinária nordestina é o tema do restaurante comandado por Seu
Francisco. O carro-chefe da casa é a carne de sol. A comida é boa e o preço é
honesto, então aproveite a noite no clima descontraído e tradicional do bar. //
The Northeastern cuisine is the theme of the restaurant run by Seu Francisco. The star
of the house is the carne de sol*. The food is good and the price is fair, so enjoy the night
in the relaxed and traditional atmosphere of the bar.
-> 49 // Rio de Janeiro
-> 48
Adega da Velha