BIG LIFE Magazine BIG LIFE Magazine Edition N°17 - May 19 | Page 28
big life
leading role > writer
VALERIA LUISSELLI
LA TALENTOSA ESCRITORA MEXICANA HA LOGRADO CAPTAR LA ATENCIÓN
DEL CONTINENTE AMERICANO CON UNA NOVELA QUE NOS ATAÑE A TODOS.
Antes de que el tema se convirtiera en un
trending topic, esta mexicana residente en los
Estados Unidos ya había estado en contacto
muy de cerca con los problemas de inmi-
gración entre ambos países. Sin embargo,
su investigación y su talento como escritora
nunca resonaron tanto como en la última
de sus novelas publicadas titulada Los niños
perdidos, un relato en defensa de los niños
indocumentados que cruzan solos la fron-
tera y que se adentra en la situación con
verdadero conocimiento de causa. Siendo la
segunda mexicana en ser galardonada con
el American Book Award, Luisselli, no pue-
de más que sentirse satisfecha del impacto
ESTE 2019, VALERIA LUISSELLI
FIGURA EN LA PRESTIGIOSA
LISTA DE LOS MEXICANOS MÁS
CREATIVOS EN EL RAMO DE LA
LITERATURA.
Valeria Luiselli figures within the 2019 Mexico
Forbes list of the most creative Mexican writers
que su relato ha tenido tanto dentro como
fuera de Estados Unidos. Sin embargo, ella
misma afirma que esta historia va más allá
de un merecido prestigio como escritora, se
trata de un testimonio brutal e íntimo de
su experiencia como traductora en la Corte
valeria luisselli this talented mexican writer grabbed the attention of the
americas with a novel that concerns all of us.> This US Mexican resident had
been in very close contact with the immigration mess between both countries long
before the subject became a trending topic. However, her writing talent and ex-
tensive firsthand research made a break with “Los Niños Perdidos” (The Lost Chil-
dren), her latest novel that portrays the hardships of the unaccompanied migrant
children in their journey to cross the border. Luiselli is just the second Mexican to
receive the American Book Award and she couldn´t be prouder to have done it with
26
migratoria de Nueva York para la defensa de
los niños inmigrantes y, como tal, busca un
efecto social, más allá del literario.
Su vida tanto en la Ciudad de México
como en Nueva York han influenciado pro-
fundamente en su escritura, que recoge ele-
mentos literarios de ambas culturas. Su voz
brillante, llena de humor y franqueza nos ha
regalado otros trabajos como las obras Pape-
les falsos y Los ingrávidos. Es este un momen-
to dulce para la escritora que sin duda debe
aprovechar el momentum de su último éxito
para seguir con el impulso que ya traía su
carrera y deleitarnos con muchos y variados
relatos de la vida misma.
a story that is making a real impact inside and outside of the United States. She
claims this work is not about obtaining prestige as a writer but to share her brutal
and intimate experience as an interpreter for immigrant children at the New York
Immigration Court. Thus, she seeks to make not a literary career but a real social
impact. Her life in Mexico City and New York have influenced her writing deeply.
Her strong, humorous and honest voice has given us works like “Fake Documents”
and “The Weightless”. This is a key moment for the writer to keep the momentum in
her career going and keep gifting us with many and different life stories.