BIG LIFE Magazine BIG LIFE Magazine Edition N°11 - November | Page 54
big life
arch + design > handmade
ARTE
ANUDADO
Kino
Guerin
SIN NECESIDAD DE ENCASILLAR SU OBRA EN UNA CATEGO-
RÍA DETERMINADA, LAS FORMAS SE VUELVEN INUSUALES
EN MANOS DE ESTE ARTESANO QUE CREA Y SORPRENDE.
Kino Guerin consigue que la madera parezca
tan fácil de atar como una cuerda. Siempre
en la búsqueda del equilibrio: entre la obra
de arte y el objeto de utilidad, entre la curva
y la línea recta, y finalmente, en la elección
de los materiales. Para llegar al manejo de
su delicada técnica necesitó doce años de
investigación y experimentación explorado
todos los aspectos diferentes del moldeo y la
conformación con el proceso de laminación
de la prensa de vacío. Solo así pudo superar
los límites de una manera excepcionalmente
fluida y hoy, con cada diseño de mobiliario,
Guerin crea una sensación de ligereza en sus
hermosas piezas de escultura funcional.
Utiliza una gran variedad de maderas no-
bles, como la madera de nogal, zebrawood y
Wenge, que coexisten con materiales indus-
triales como la madera contrachapada, ya sea
en pequeños muebles funcionales o en insta-
laciones dinámicas de esculturas escénicas a
gran escala.
knotted art impossible to categorize the work of this artist, the shapes that
emerge from the hands of this artisan and unique and amazing.> Kino Guerin
makes wood tying look as easy as tying rope. Always on the edge of balance: between
a work of art and an object of use, between a curve and a straight line, always looking
for the right materials. It took him twelve years of research and experimentation to
master his delicate technique, exploring all the different aspects of molding and the
lamination process in the vacuum press. That is how Kino Guerin surpassed the limits
52
Sus creaciones, siempre hechas a mano, son
además fruto de una perfecta conjunción
familiar pues su esposa, Elyse, participa mu-
chas veces en la fabricación de algunas de las
obras.
Con un manejo impecable de las suaves
curvas, estas piezas impresionan en cualquier
espacio en el que se colocan, acaparando la
atención por su combinación de elegancia y
minimalismo que deleita por el mero hecho
de transformar la madera.
GUERIN DEFINE SUS OBRAS COMO
LA FOTOGRAFÍA DE UN CUERPO EN
MOVIMIENTO QUE, FIJADO PARA
LA ETERNIDAD, MUESTRA CÓMO
LA EXISTENCIA ES FRÁGIL Y PO-
DEROSA. OTRA FORMA DE POESÍA.
Guerin defines his work as the photograph of a moving
body, that once fixed for eternity shows how powerful
and fragile existence is. A different form of poetry.
in a magnificent way to delight us with his functional furnishing sculptures and the
feeling of lightness that radiates from them. He uses a wide variety of precious woods
such as walnut, zebrawood and Wenge and mixes them with industrial products such
as plywood to create small pieces of functional furniture or large-scale dynamic sculp-
ture displays. His creations are handmade and result from a perfect family dynamic as
his wife, Elyse, often participates in the manufacturing of some of his works. His careful
work attracts the attention to its elegance and minimalism that is a delight.