Beaugazine 10月號 Beaugazine20181019e | Page 24

24 BeauTalk BeauTalk 一 切 由 貪 靚 開 始 原本開間小診所,最後搞了個醫 美集團出來。雖說誤打誤撞,其 實也有跡可循。 我少年時代已經超級貪靚。中 二那年,我已經每日用百特叔叔 漿糊筆把眼皮黏成雙眼皮。那時 已經很想要雙眼皮,所以也會留 意一些整容的東西。我記得以前 有線電視有一個節目,請了不同 的整容外科醫生,有醫生講怎麼 弄雙眼皮;又講如何掀起一層皮 去削骨:拿起螺絲批跟鎚子打在 骨上。看完之後,我發現原來是 可以這樣做的!我不用削骨,但 我想做雙眼皮!」 那年十八,自己上網查醫生的電 話,打去查詢,原來要五位數字 的費用。那時候我覺得:這樣簡 單的事也要過萬元?「結果就沒 有弄,所以一直也是自己黏。雙 眼皮到我真的進了醫美行業,我 才弄。但真的是很貪靚,年紀小 時候已經有做facial的習慣,針 清、『傳統針清』、『突破性針 清』的什麼也試過。還 試 過 一 次做彩光,被收了3萬多元,後 來我發現那部儀器也不過值3萬 多元。」 貪靚,原來因為同學的一句說 話。「就是中二、十四歲那年, 有個雙眼皮的同學,她笑我:『 為什麼妳單眼皮的?』沒有她, 我可能沒有今日。」 除卻單眼皮這個所謂的「缺點」 , 當年的Jathy,樣貌到底如何? 不漂亮!整臉也是暗瘡,又 多油!」 THE PURSUIT OF BEAUTY Having intended to open a simple clinic in the first place, the clinic became a large aesthetic medical group. One can say that this was pure luck or coincidence. However, it turns out that there is a reason behind all of this. "I cared so much about my appearance when I was young. When I was in Form 2 of secondary school, I already used Pritt glue to stick up my eyelids so that I would have double-eyelids. Ever since then, I had wanted double- eyelids and would pay attention to things about cosmetic surgery. I remember there was a TV show on Cable TV which invited many different cosmetic surgeons to talk about different cosmetic surgeries. They talked about how double eye-lids can be created through surgery and how bone reduction is performed. After their explanation that bone reduction is done through hitting the bones with screwdrivers and hammers; it was truly eye-opening. However, I did not need bone reduction but I wanted double-eyelids!" At that time, Jathy was 18 years old. She searched for some cosmetic surgeons on the Internet and asked for a fee quotation. "It is 25 over $10,000 for the surgery! I thought that it was too expensive for such a simple thing, so I did not have the surgery at the time. I went back to sticking up my eyelids with the glue until I finally got the surgery done after I entered the aesthetic medical industry. I really cared about my appearance a lot so I had been doing many facials, extractions, 'traditional extractions' and 'revolutionary extractions', just to name a few. I remember there was one time when I had an intense pulsed treatment whereby the salon charged me $30,000. I later discovered that the device itself only costed $30,000. The reason why she cared so much about her appearance was because of a few simple words from her old classmate. "I was in Form 2, only 14 years old. I had a classmate who had double-eyelids. She teased me and asked, 'why are you single- eyelided?' Without her, I may not be what I am today." Apart from her single-eyelids, how did Jathy look like at that time? "Not pretty at all! Acne and oil all over my face!"