Sweet & sour chicken with rice
65
€5
OR
Tapas: olives, breadsticks,
cheese, ham and mini fuet sausages
80
€ 7
Tapas: olīvas, maizes standziņas, siers, šķiņķis un mini fuet desiņas
Тапас: оливки, хлебные палочки, сыр, ветчина и колбаски фуэт мини
Vista ar dārzeņiem saldskābā mērcē ar rīsiem
Курица с овощами в кисло-сладком соусе с рисом
€12
€11
OR
OR
OR
OR
50
€13.
€10
OR
OR
OR
50
€8,
€8
Lasagne Bolognese
in a herby tomato sauce
with minced meat
and Bechamel sauce
66
€ 8
Lazanja ar Boloņas mērci – malta liellopa gaļa tomātu mērcē,
pārlieta ar Bešamel mērci
Лазанья Болоньезе в соусе из томатов с молотой говядиной
и соусом Бешамель
OR
OR
€12
Snack platter
of hard and soft
cheese with olives
72
€ 6
€10
Uzkodu plate ar cietajiem,
mīkstajiem sieriem un olīvām
Плата закусок:
твердые и мягкие сыры, оливки
Hot and tasty chicken
and cheese panini
69
€ 6
Karsta un garšīga vistas un siera karstmaize
Вкусный горячий панини с курицей и сыром
Scandinavian style
salmon sandwich
70
€ 6
Laša sviestmaize skandināvu gaumē
Сэндвич с лососем по-скандинавски
Batchelors
Cup of chicken soup
79
€ 3
Vistas zupa
Куриный суп
162
/ airBaltic.com
Ask the cabin crew about the ingredients of a given product or what allergens it contains.
Jautājiet stjuartiem par produktu sastāvu un tajos esošajiem alergēniem.
Спрашивайте бортпроводников о составе продуктов и о том, какие аллергены они содержат.
Pre-Order & Save!
Baltic Outlook
/ 2018 / 163