AVRUPA KULTUR YILLIK 2016-2017 AVRUPA KULTUR YILLIK 2016-2017 | Page 114

AKIN E. ŞİPAL İLE İSTANBUL, SEZEN VE ALMAN KÜLTÜRÜ ÜZERİNE

Yukarıdan bakış, olmaz!

ORHAN ÇALIŞIR

TARİHSEL BİR OLAYI BAŞKA BİR BAKIŞ AÇISINDAN GÖRMEK İLGİNÇTİR
VE ANLAMAYA YARDIMCI OLUR.

BREMEN- Aslında Türkçe ile Almanca arasında ku�aklardır entelektüel köprü olmu� bir ailenin çocuğu Akın E. �ipal. Genç yazar ve tiyatrocu, Alman edebiyatının Türkçeye geni� biçimde girmesinde büyük rolü olan isimlerden Kâmuran �ipal’ in de torunu. Bremen’ deki yeni çalı�ması �İstanbul� ve Sezen Aksu �arkıları ile kamuoyunun ilgisini üzerine çekmeyi ba�aran Akın E. �ipal, sorularımızı yanıtladı.
’ ile hikâyeni anlatır mısın?’ ilede �Gastarbeiter� olan kim? AKIN E. ŞİPAL- Dedem( Kâmuran �ipal) 1960�lı yıllarda burslu öğrenci olarak Almanya�ya, tam olarak Münster�e gelmi�.
Doktora çalı�ması için geliyor. Burada ya�ıyor ve burada da babaannemle tanı- �ıyorlar. Babaannem Alman. İki çocukları oluyor, bunlardan birisi benim babam. Bu, baba tarafım.
Anne tarafımdan, dedem 1970�lerde Almanya�da Gelsenkirchen�e çalı�maya geliyor. Annem de be� ya�ındayken Gelsenkirchen�e annesiyle babamın yanına geliyor. Annemin babası İstanbul�un eski taksicilerindenmi�. Orada durumu da iyiymi�. Biraz aykırı biriymi�. Yabancı ve farklı �eylere ilgi duyan birisi. Almanya�ya daha çok meraktan gelmi�. Fakat burada mutlu olmuyor ve bir süre sonra geri dönüyor. Annem ise burada kalıyor.
Öbür dedem Kâmuran �ipal 1980�lere kadar Türkiye ile Almanya arasında gidip
4