ASA IDENTITY 2025 | Page 76

74 IDENTIDAD | IDENTITY
ORIGEN
Nací bajo un sol de fuego, tierra roja entre mis manos, mi lengua cantaba dulce: Che rohayhu che país.
Pero un día el viento norte, Me llevó lejos, sin voz. ¿ Comó hablar si el mismo aire no entendia mi canción?
Oh, tierra mía, che roga. Reclinada en mis recuerdos, te llamé en las noches frías, te soñé en mis silencios.
I was a child, lost and small, Didn’ t even know how to talk, I headed into the unknown, A land that was not my own.
Pero aprendí, Sembré nuevas raíces, llenando mi cabeza de idiomas. Embracing the land that was not my own.
Soy el tereré que refresca el calor. The hot cocoa you drink when it snows. Ahora, a bridge between worlds, A soul that sings in a different chord.
PAULINA URBIETA