ArtView December 2013 | Page 39

fingertips. As the dictionary man, I was judge and mates off-set, though part of me pitied her logical executioner. Tomac and thuse are desperate brain. Surds were absurd in my books. Who cares nonsense, though SUMACH for argument’s sake if 9 x 7 = 63? Does that come with a story, a is a tree in the cashew family, while MAHOUT is homophone, shades of nuance? In a word, no. an elephant rider. Listed and legit. Congratulations. Six points. As that’s what my Macquarie embodied – depth and deviation. Not to mention the day-to-day Of course, finding MOUSTACHE in serendipity of travelling through the alphabet. I COHUSETMA was hitting the jackpot, or the Full donated blood to its pages as the onionskin paper Monty as we called it. Not that every letter cluster sliced my fingers, flicking from one story to held a complete word, but my job was digging up another. I met bizarre origins in the small print, what I hoped was optimal. That’s how my like dotterel the seabird deriving from stupid, or dictionary fetish came to be, even before the show how the Japanese crime gang (yakuza) owes its existed. If you want to know most words on those name to 8-9-3 in that language: the sort of 1,940 pages, you needed to be inseparable. numbers to turn me on. Time has passed. The great clock of Letters and Numbers has reached its end point, or pause point. Nobody knows why the show was iced, but at least I salvaged my accomplice from the set. I don’t mean Lily, but the battered tome that now perches on a special shelf in my home office. Most days, to sustain my hunger, I scan a few entries to glean more wonders, collect slang for crosswords, or learn the secret histories behind the words we think we know. Being so close to a single book, I came to find its treasures, the rare words hiding amid the mundane A-to-Z. A freak coconut from the Philippines, minus milk or hollow, is called the makapuno. Meanwhile a pickelhaube is a spiked German helmet. Living cheek-to-jowl with my green friend, I found her blind spots too. English never stops growing and changing, but that’s no excuse for an Australian glossary to skip shalom or floatie, regift or pedalo. Lily Serna was the numbers side of the equation. She played the glamorous apostle of arithmetic to my mad professor of language. We became great Free of the show, I don’t carry my Macquarie to so many places, but we’re still tight. One gentle touch of the page is worth a thousand words. When you survive an intense period as a couple, you tend to stay welded for life. Our nearness is to be expected. For a few years there, I wasn’t just the word man – I was the dictionary man. Which is why, dear ArtView, I chose the Macquarie Fifth Edition. To think the book that brims with 210,000 definitions has ended up defining me. www.davidastle.com www.twitter.com/dontattempt