3 |
||||||
Je m’ engage pour le vivant I am committed to protecting all life |
||||||
• Je recherche le label Cruelty-free, qui garantit qu’ un produit n’ a causé aucune souffrance animale … |
||||||
• J’ achète des vêtements responsables, reconnus par des labels tels que le Responsible Wool Standard( RWS), le Responsible Mohair Standard( RMS), le mulesing-free, le LWG( cuir responsable)... |
||||||
Agir |
2 Je prends soin de ma santé I look after my health
• Cap sur le bio pour éviter les pesticides! Je me fie aux labels internationaux tels que USDA Organic, Ecocert, European Union( EU) Organic, Ecogarantie et Biogarantie. À Maurice, plusieurs producteurs pratiquent l’ agriculture raisonnée
• Je privilégie des aliments de base, ou bruts, plutôt que les aliments transformés
• Je lis la liste d’ ingrédients. Plus elle est longue, plus l’ aliment a été transformé!
• J’ évite les additifs: les petits codes mystérieux( E 300, E 104, E 129 …) mais aussi le carboxyméthylcellulose, les nitrites, l’ acésulfame K, le glutamate( le fameux MSG!)...
• Je me méfie des produits « allégés ». Quand on retire du sucre ou du gras, on compense souvent avec des additifs pas forcément sains!
• Je scanne les produits alimentaires et cosmétiques sur des applications qui décryptent leur composition
|
• I go organic to avoid pesticides! I have confidence in international labels such as USDA Organic, Ecocert, European Union( EU) Organic, Ecogarantie and Biogarantie. Several Mauritian producers practice sustainable agriculture
• I favour staples and unprepared food items over processed foods
• I read ingredient lists. The longer the list, the more processed the food!
• I avoid additives: mysterious little codes( E 300, E 104, E 129...) as well as carboxymethylcellulose, nitrites, acesulfame K, glutamate( the infamous MSG!)
• I am cautious when it comes to‘ light’ products. The sugar or fat that has been removed is often replaced by additives that are not necessarily healthy!
• I use apps that scan food and cosmetic products and analyse their composition
|
• Je privilégie les produits Fair Trade, issus du commerce équitable: ils assurent une rémunération juste aux producteurs, des conditions de travail dignes et le respect de l’ environnement. Ce label s’ engage aussi contre le travail des enfants et pour l’ égalité des femmes
• I look for Cruelty-Free labels, which guarantee that no animal has suffered in the production process
• I choose responsibly-produced clothing, looking for labels such as the Responsible Wool Standard( RWS), the Responsible Mohair Standard( RMS), mulesing-free, the LWG( responsible leather)...
• I favour Fair Trade, ethically sourced products: this label ensures fair payment for producers, decent working conditions, and respect for the environment, while combatting child labour and promoting gender equality
Rendez-vous sur aparte. mu pour en savoir plus!
Find out more on aparte. mu!
|
|||
66 |