Aparté No 5 | Page 75

INDIA CALLING

Text & photos Anissa Macaulay
Aparté
Despite an Indian Gujarati heritage on my father’ s side, the extent of my relationship to India was limited to the occasional box of silver leafcoated kaju katli that I snooped out of my Dadi’ s fridge( likely brought by some distant relative) and happily gorged myself on. I had seen old slides of my American grandparents in Rajasthan. I love an Americanized Chai latte, and I have countless screenshots of design in Jaipur, unashamed to admit that pink is my favorite color. All in all, India felt attainable, but a little unexciting – like a beautiful sofa that’ s always been there and which you no longer notice.
L’ appel de l’ Inde • Malgré un héritage gujarati du côté de mon père, ma relation avec l’ Inde s’ est toujours limitée à la boîte de kaju katli qu’ il m’ arrivait de dénicher dans le frigo de ma Dadi: j’ adorais ces douceurs enrobées de feuilles d’ argent, ramenées dans les valises d’ un lointain parent. J’ ai contemplé de vieilles diapositives de mes grands-parents américains en voyage au Rajasthan, j’ adore les chai lattes à l’ américaine, et je collectionne les captures d’ écran sur le thème de Jaipur, nullement honteuse d’ admettre que le rose est ma couleur préférée. Bref: l’ Inde m’ a toujours parue familière, mais un peu banale … un peu comme un magnifique canapé qu’ on connaît depuis toujours et qu’ on ne remarque plus.
73