AMER Mexico Rural Tomo VI AMER Mexico Rural Tomo IV | Page 183
174
INDRA MORANDÍN AHUERMA
l
ARMANDO CONTRERAS HERNÁNDEZ
El agua y la sustentabilidad, una visión desde la transdisciplina
mirar el agua como el origen de la vida y de la cultura, que se asienta en los
valores comunitarios. Una mirada más indígena 5 como lo explican Gálvez
y Embriz:
Las sociedades indígenas no dan al agua una valoración económica. A
diferencia de los que ven en el agua un elemento que se aplica con fines
productivos, sobre todo para la industria y la agroindustria o para el desarrollo
urbano y turístico, los indígenas consideran que el agua es el origen de la
vida, de las plantas, de los hombres y de la creación (Gálvez & Embriz
Osorio, 2008).
Reconocer la importancia de las aportaciones indígenas llevó al desarrollo
del Programa Regional Agua y Cultura dentro del Programa Hidrológico
Internacional (PHI). Entre otras cosas, se está llevando a cabo el Proyecto
Atlas de las Culturas Hídricas para América Latina y el Caribe que recopila
las visiones de diversas culturas de la región, desde las más antiguas hasta
los grupos étnicos actuales; estudian las distintas estrategias y alternativas
tecnológicas aplicadas para utilizar y preservar los recursos hídricos. Sobre
todo, las relaciones del agua con los aspectos culturales, etnográficos, ecológicos
y económicos (UNESCO, 2005, 2007 y 2008; Vargas, 2006).
Recordemos el discurso de Evo Morales (Bolivia) que en representación
de las poblaciones indígenas presentó en el Tercer Foro Mundial del Agua
celebrado en Kyoto, Japón (2003), que dijo:
Los indígenas no queremos ser objetos de estudio. Los indígenas somos
compañeros de lucha contra la privatización y mercantilización del agua.
Aquí estamos de acuerdo con la diversidad cultural, con preservar todas las
formas de gestión del agua. Sin embargo ¿qué vemos en los hechos? Que hay
un modelo de privatización y generalización que se va […] imponiendo sobre
los otros. Imponiendo, porque los créditos que otorgan el Fondo Monetario
Internacional y el Banco Mundial para el sector agua son a condición de que
se promueva la privatización de este sector. Entonces, tenemos que decirlo
claramente: el Banco Mundial y el FMI están en contra de la diversidad
cultural, están en contra de los derechos indígenas.
5
No existe una definición internacional consensuada sobre el término indígena o pueblo indígena. El
término indígena se suele intercambiar con otros términos como “aborigen”, “nativo”, “oriundo”,
“originario”, “primeras naciones”, “tribal” y otros análogos. La dificultad de definir el término está
relacionada a la diversidad y las características únicas de cada pueblo. Los propios indígenas han
rechazado que se los defina, por considerar que esto sería tanto discriminatorio como innecesario.
Sin embargo, se acepta ampliamente que un criterio fundamental es la auto-identificación como
indígena o como perteneciente a una tribu; así como la aceptación de la tribu hace de sus miembros
(Stavenhagen, 2007).