Alternanza scuola-lavoro 4M liceo Vian di Bracciano JOOMAGALTERNANZA4MMAGGIO2017 | Page 9

pianificazione. L’agricoltura e l’allevamento lasciarono spazio all’edilizia, al turismo ed al terziario. Il territorio sabatino divenne, nel suo nuovo aspetto un prolungamento dell’area urbana di Roma. La nascita del Parco di Bracc iano-Martignano (1999) ha segnato, almeno nelle intenzioni, il primo tentativo contemporaneo di pianificare, partendo dalla considerazione dell’intreccio tra la dimensione naturale e quella storica e sociale, la nuova realtà complessa dell’Agro Sabatino: un nuovo paradigma prima ancora che una nuova struttura amministrativa. dans son nouvel aspect un prolongement de la zone urbaine de Rome. La naissance du parc de Bracciano-Martignano ​ (1999) ​ a marqué, au moins dans les intentions, la première tentative contemporaine de planifier la nouvelle réalité complexe du territoire Sabatino, en considérant le lien étroit entre la dimension naturelle et la dimension historico-sociale, un nouveau paradigme avant même qu'une nouvelle structure administrative. VALENTINA D’AGOSTINO L’AREA PROTETTA/GEOLOGIA LìESPACE PROTEGE’ Il Parco Naturale Regionale di Bracciano Martignano, compreso nell’ampio sistema vulcanico dei monti Sabatini, si sviluppa sui resti di antichi vulcani, in parte alterati dagli agenti atmosferici o dall’azione dell’uomo, oppure mascherati dal rigoglioso sviluppo della vegetazione che trova qui suoli particolarmente fertili, grazie alla ricchezza in minerali, dovuta proprio all’origine vulcanica della terra. Le Parc Naturel Régional de Bracciano-Martignano, comprìs dans le grand système volcanique des monts Sabatini, se développe sur les restes d’anciens volcans; ceux-ci sont en partie altérés par les agents atmosphériques ou par l’action ​ de l’homme, ou bien ils sont masqués par le développement luxuriant ​ de la végétation, qui trouve des sols particulièrement fertiles, grâce à la richesse en minéraux, dû justement à l’origine volcanique de la terre. Tutto iniziò circa 10 milioni di anni fa. L’area che correva parallela alla costa tirrenica, dall’attuale Toscana al Lazio fino alla Campania, è stata sottoposta ad una intensa attività tettonica distensiva, cioè di stiramento e assottigliamento della crosta terrestre - tutt’ora in atto - che ha portato, oltre alla nascita del mar Tirreno, anche alla fratturazione della crosta e alla risalita di magma. Per quanto riguarda la nostra regione, tra 4 e 2 milioni di anni fa, un’ampia manifestazione vulcanica diede origine ai complessi vulcanici (vulcanismo acido) dei Cimini e Tolfetano–Manziate–Cerite. Tout a commencé il y a 10 million d’ années. La zone, qui longeait la côte tyrrhénienne, de l’actuelle Toscane au Latium jusqu’à la Campanie, a été soumise à une intense activité de distension tectonique, c'est-à-dire d’élongation et d’amincissement de la croûte terrestre - encore en cours - qui a porté, à la naissance de la Mer Tyrrhénienne, à la fracture de la Croûte terrestre et à la remontée du magma​ . ​ Pour ce qui concerne notre Région, une ample manifestation volcanique, entre 4 et 2 million d'années, engendra l’ensemble des volcans (Volcanisme acide) des territoires Cimini et Tolfetano-Manziate-Cerite​ . Ancora oggi sono ben riconoscibili i resti degli Encore aujourd'hui, on reconnait bien les restes des antichi edifici vulcanici a cupola, domi lavici, su antiques édifices volcaniques à coupole, dômes de lave,