pianificazione. L’agricoltura e l’allevamento
lasciarono spazio all’edilizia, al turismo ed al
terziario. Il territorio sabatino divenne, nel suo
nuovo aspetto un prolungamento dell’area
urbana di Roma. La nascita del Parco di
Bracc iano-Martignano (1999) ha segnato,
almeno nelle intenzioni, il primo tentativo
contemporaneo di pianificare, partendo dalla
considerazione dell’intreccio tra la dimensione
naturale e quella storica e sociale, la nuova
realtà complessa dell’Agro Sabatino: un nuovo
paradigma prima ancora che una nuova
struttura amministrativa.
dans son nouvel aspect un prolongement de la zone
urbaine de Rome. La naissance du parc de
Bracciano-Martignano
(1999)
a marqué, au moins dans
les intentions, la première tentative contemporaine de
planifier la nouvelle réalité complexe du territoire
Sabatino, en considérant le lien étroit entre la dimension
naturelle et la dimension historico-sociale, un nouveau
paradigme avant même qu'une nouvelle structure
administrative.
VALENTINA D’AGOSTINO
L’AREA PROTETTA/GEOLOGIA LìESPACE PROTEGE’
Il Parco Naturale Regionale di Bracciano
Martignano, compreso nell’ampio sistema
vulcanico dei monti Sabatini, si sviluppa sui resti
di antichi vulcani, in parte alterati dagli agenti
atmosferici o dall’azione dell’uomo, oppure
mascherati dal rigoglioso sviluppo della
vegetazione che trova qui suoli particolarmente
fertili, grazie alla ricchezza in minerali, dovuta
proprio all’origine vulcanica della terra. Le Parc Naturel Régional de Bracciano-Martignano,
comprìs dans le grand système volcanique des monts
Sabatini, se développe sur les restes d’anciens volcans;
ceux-ci sont en partie altérés par les agents
atmosphériques ou par l’action
de l’homme, ou bien ils
sont masqués par le développement luxuriant
de la
végétation, qui trouve des sols particulièrement fertiles,
grâce à la richesse en minéraux, dû justement à
l’origine volcanique de la terre.
Tutto iniziò circa 10 milioni di anni fa. L’area che
correva parallela alla costa tirrenica, dall’attuale
Toscana al Lazio fino alla Campania, è stata
sottoposta ad una intensa attività tettonica
distensiva, cioè di stiramento e assottigliamento
della crosta terrestre - tutt’ora in atto - che ha
portato, oltre alla nascita del mar Tirreno, anche
alla fratturazione della crosta e alla risalita di
magma. Per quanto riguarda la nostra regione,
tra 4 e 2 milioni di anni fa, un’ampia
manifestazione vulcanica diede origine ai
complessi vulcanici (vulcanismo acido) dei
Cimini e Tolfetano–Manziate–Cerite. Tout a commencé il y a 10 million d’ années. La zone,
qui longeait la côte tyrrhénienne, de l’actuelle Toscane
au Latium jusqu’à la Campanie, a été soumise à une
intense activité de distension tectonique, c'est-à-dire
d’élongation et d’amincissement de la croûte terrestre -
encore en cours - qui a porté, à la naissance de la Mer
Tyrrhénienne, à la fracture de la Croûte terrestre et à la
remontée du magma
.
Pour ce qui concerne notre
Région, une ample manifestation volcanique, entre 4 et
2 million d'années, engendra l’ensemble des volcans
(Volcanisme
acide)
des
territoires
Cimini et
Tolfetano-Manziate-Cerite
.
Ancora oggi sono ben riconoscibili i resti degli Encore aujourd'hui, on reconnait bien les restes des
antichi edifici vulcanici a cupola, domi lavici, su antiques édifices volcaniques à coupole, dômes de lave,